动植物的名字也使我感到不少的困难。我(wo)的身边只有(you)一本《新独和(he)辞(ci)书》,从(cong)中查出日本名,再从一本《辞林》里(li)去查(cha)中国字。然而查(cha)不(bu)出的还有二十余,这些的译成,我(wo)要(yao)感谢周建人(ren)君在上海(hai)给我查考较(jiao)详的辞典。但是,我们(men)和自然(ran)一向(xiang)太疏远了(le),即使查(cha)出了见于(yu)书上(shang)的名,也不(bu)知道(dao)实物是(shi)怎样。菊呀松呀,我们是明(ming)白(bai)的(de),紫(zi)花地丁便有些模胡(hu),莲(lian)馨(xin)花(hua)(p
Copyright © 2008-2018