ski,名字如此(ci)难拼(pin),为作(zuo)者之同乡无疑,其对于原语必不至于(yu)误解也。惜该书无序,所以关(guan)于(yu)作者之事,只在《斯拉夫(fu)文(wen)学史》中有五(wu)六(liu)行,稍(shao)缓译寄。来信有做体(ti)操(cao)之说,而我当时未闻,故以电(dian)话问之,得(de)长井答云(yun):先生〔11〕未言做伸伸开之体操,只(zhi)须(xu)每日早(zao)昼晚散步(bu)三次(我想(xiang)昼太热,两次也好了),而(er)散步之程(cheng)度,逐(zhu)渐加深,而以不ツカレル〔12〕为度(du)。又每日早(zao)晨(chen),须(xu)行深(shen)呼吸数(shu),不(bu)限次。以(yi)不,ツカレル为(wei)度(du),此很要紧。至(zhi)于对面(mian)有疑似肺(fei)病之人,则(ze)于此间无妨,但若(ruo)神(shen)经ノャイ〔13〕,觉得可厌(yan),则不近(jin)其窗(chuang)下(xia)可也(ye)(此节我(wo)并不问,系彼(bi)自言(yan))云(yun)云(yun)。汝(ru)之(zhi)所(suo)谓体(ti)操,未(wei)知是否即长井之所谓(wei)深呼吸耶(ye),写出备(bei)考(kao)。
Copyright © 2008-2018