很(hen)多年后,有一(yi)天,我和(he)我侄(zhi)子(zi)朱(zhu)涛聊天,给(gei)他讲起自(zi)己当年的这段(duan)经历。小涛当(dang)时刚刚大(da)学毕业,在北京找工作,会(hui)意地给(gei)我讲起了(le)中学的一篇英语(yu)课文:名字叫《DAY DREAM》(《白日梦(meng)》),说是西(xi)方有一(yi)种(zhong)做(zuo)法,没事的时(shi)候(hou)幻(huan)想(xiang)自己的(de)未来,想得越具体越(yue)好,想得越遥远越好,然后将自己(ji)的(de)白(bai)日梦(meng)大(da)声地讲给周围的朋友听,让所(suo)有的人知道。从(cong)此,碍于说到做到的(de)面子,不断(duan)激励自己,不断(duan)将别人的(de)嘲讽(feng)做为(wei)前(qian)进的(de)动力。据说克林顿(dun)从(cong)小(xiao)就口出(chu)狂言我长(zhang)大了要当总统。这(zhe)是西方人(ren)的思(si)维方式,与东方(fang)人(ren)不同。现在想想,这确实是一(yi)个行之有(you)效的(de)方(fang)法。我当年的(de)那(na)句狂(kuang)言把自己逼(bi)到了绝路上(shang),然而,后来的事(shi)实证明,这种背水一战,拼死一搏,却(que)神奇般(ban)有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018