ski,名字如此难拼,为作者之同(tong)乡(xiang)无疑,其(qi)对(dui)于原语必(bi)不至于误解也。惜该书无(wu)序,所以关(guan)于作者之事(shi),只在《斯拉夫文(wen)学史》中有(you)五(wu)六行,稍缓译寄。来信有做体操之说(shuo),而我当时未闻,故以(yi)电话(hua)问之,得长井(jing)答云:先生〔11〕未言(yan)做伸(shen)伸(shen)开之(zhi)体操(cao),只须每日早昼(zhou)晚散步三次(ci)(我想昼太热(re),两次也好(hao)了),而散步之(zhi)程(cheng)度,逐(zhu)渐加深,而以(yi)不ツカレル〔12〕为度。又(you)每日早晨(chen),须行深(shen)呼吸数,不限(xian)次(ci)。以不(bu),ツカレル为(wei)度,此很要(yao)紧。至于对面有疑似肺病之人(ren),则于(yu)此间无(wu)妨,但若神(shen)经ノャイ〔13〕,觉得可厌,则(ze)不近其窗下(xia)可(ke)也(此节(jie)我并不(bu)问(wen),系彼自言)云云。汝(ru)之所(suo)谓体(ti)操,未知(zhi)是否(fou)即长井(jing)之所谓深呼吸耶(ye),写出(chu)备考。
Copyright © 2008-2018