・缠:对某些总(zong)想方设法不还钱(qian)的(de)客(ke)户,讨债人(ren)一定要(yao)有不达目(mu)的(de)不罢体的精神。山东省一业务员想出一个心(xin)理讨(tao)债法:他设(she)计(ji)了(le)一(yi)个讨债服(fu),拟一张(zhang)讨债(zhai)公(gong)告贴(tie)在(zai)对方(fang)门囗;准备一张破锣去(qu)讨(tao)债时(shi)敲(qiao),让(rang)欠款的人的面子没处(chu)放。他去找(zhao)一(yi)个债(zhai)务人(ren)要(yao)账,债务人(ren)开始不承认,讨债方拿出证据(ju)后对方(fang)又说没有(you)钱。第二天这(zhe)位业(ye)务员(yuan)就开始调查(cha)债(zhai)务人的经营(ying)项(xiang)目及位(wei)置,知道他有一个(ge)饭店生意很红(hong)火。就(jiu)和对方摊牌(pai):如果(guo)你不还债,我就穿上讨债服,写上讨(tao)债(zhai)公告,带上破锣,去站到(dao)你门前。债务人闻(wen)言变色(se),态度一下子(zi)就转了180度,同意还(hai)债。
Copyright © 2008-2018