向有友人(ren)馈朱(zhu)鲫于孙公子禹年(nian),家无(wu)慧仆,以老(lao)佣往(wang)。及(ji)门,倾水出鱼,索而(er)进之。及达主(zhu)所(suo),鱼已枯毙。公子笑而不(bu)言,以(yi)酒犒(kao)佣,即烹鱼以飨。既归,主人问:公子得鱼颇欢慰否?答曰:欢甚(shen)。问:何(he)以知?曰(yue):公子见鱼便欣(xin)然有笑(xiao)容,立命赐(ci)酒,且烹数尾(wei)以犒小人(ren)。主人(ren)骇甚,自念所(suo)赠,颇不粗劣,何至(zhi)烹赐下人(ren)。因责之曰(yue):必(bi)汝蠢顽无礼(li),故(gu)公(gong)子迁怒(nu)耳(er)。佣扬手力辩(bian)曰:我固陋(lou)拙,遂以为非人也!登公(gong)子(zi)门,小心如许,犹恐(kong)筲斗不文(wen),敬索(suo)出(chu),一一匀(yun)排而后进之,有何(he)不周(zhou)详也?主人骂(ma)而遣之。
Copyright © 2008-2018