向有友人(ren)馈朱鲫(ji)于孙公子(zi)禹年,家无慧(hui)仆,以老佣往。及门(men),倾水出鱼(yu),索(suo)而进之。及(ji)达(da)主所(suo),鱼已枯毙。公子笑而不言,以酒犒佣,即烹鱼以飨(xiang)。既(ji)归,主人(ren)问:公子得(de)鱼颇欢慰(wei)否?答(da)曰:欢甚。问(wen):何以知?曰:公(gong)子见鱼(yu)便欣然(ran)有(you)笑容,立命(ming)赐(ci)酒,且(qie)烹数尾以(yi)犒小(xiao)人。主人骇甚,自念(nian)所赠,颇不(bu)粗劣(lie),何至烹赐下(xia)人。因(yin)责之曰:必汝蠢顽无礼(li),故公子(zi)迁怒耳(er)。佣扬手力辩曰(yue):我固(gu)陋拙,遂以为非人也(ye)!登(deng)公子门,小心如许,犹(you)恐筲(shao)斗不文,敬索出,一(yi)一匀排而(er)后进之,有(you)何不周详(xiang)也(ye)?主人(ren)骂而(er)遣之。
Copyright © 2008-2018