我估计,我现在所在(zai)的地(di)区正好在(zai)摩洛哥王(wang)国(guo)和黑人部族居住(zhu)的(de)地区之(zhi)间(jian);这儿只(zhi)有野兽(shou)出没(mei),荒无(wu)人烟。黑(hei)人因怕(pa)摩尔人的骚(sao)扰而放弃该地(di)区迁向(xiang)前方;摩尔人则因这儿是蛮荒之地,不愿在此居祝另外(wai),这儿群兽出没,是猛虎(hu)、狮子、豹子(zi)和其(qi)他野(ye)兽栖息的地(di)方。所以,不论是摩尔人(ren)还(hai)是(shi)黑人,都放弃了这块地方(fang)。但(dan)摩(mo)尔人有时也来这儿打(da)猎。每次(ci)来的时候(hou),至(zhi)少有两三千人,像开来(lai)一支(zhi)军队。事(shi)实上(shang),我(wo)们沿海岸(an)走了约(yue)一百英里,白天只见一起荒芜,杳(yao)无人迹;晚上(shang)只听到野(ye)兽咆哮(xiao),此(ci)起彼(bi)伏(fu)。
Copyright © 2008-2018