很多年(nian)后,有一天,我和我侄(zhi)子朱涛聊天(tian),给(gei)他(ta)讲起自(zi)己当年(nian)的(de)这段经历。小涛当(dang)时刚刚大学毕业,在北京找工作,会意地(di)给我讲起(qi)了中学的一篇(pian)英(ying)语(yu)课(ke)文:名字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白日(ri)梦》),说是西方(fang)有(you)一种(zhong)做(zuo)法,没事的时候幻想(xiang)自(zi)己的未来,想(xiang)得越具体越好(hao),想(xiang)得(de)越遥远(yuan)越好,然后(hou)将自己(ji)的白日梦大声地讲(jiang)给周围(wei)的朋友听,让所有的人知道。从此(ci),碍(ai)于说到做到的面子(zi),不断激励(li)自己,不(bu)断将别(bie)人的嘲讽(feng)做为前进(jin)的动力。据说克林(lin)顿从小就口(kou)出狂言我长大了(le)要当总统。这(zhe)是西(xi)方人的思维(wei)方(fang)式,与东(dong)方人不同。现在想(xiang)想,这确实是一个行(hang)之有效的方(fang)法。我当年的那(na)句狂言把自己逼到(dao)了(le)绝路上,然而,后来的事实证(zheng)明,这种背(bei)水一战,拼(pin)死(si)一搏,却(que)神奇般(ban)有效。
Copyright © 2008-2018