有个屠(tu)户(hu)卖完肉回家,天(tian)色(se)已接近(jin)傍(bang)晚。忽(hu)然来了(le)一只狼,看着担子里的(de)肉,似乎非(fei)常(chang)想吃,亦(yi)步亦趋地尾随(sui)了好几里路(lu)。屠(tu)户害怕了,向狼亮(liang)出刀来(lai),狼(lang)就略微(wei)退(tui)后(hou)几(ji)步(bu);他一起步,狼又跟上来。屠(tu)户没办(ban)法,心里想,狼(lang)想(xiang)得到的是肉,不如(ru)暂时把肉挂(gua)在树上,明(ming)天一(yi)早再来拿。于是,他用钩子钩住(zhu)肉,踮起脚挂在树上,并(bing)向狼示(shi)意担子(zi)是空的。狼这才停止追随。屠(tu)户(hu)就径直回家了。第二天(tian)一大早,他去取肉,远(yuan)远看见(jian)树上挂(gua)着(zhe)很大一(yi)个东西(xi),好像人上吊的(de)样子,大吃一惊。他犹豫地走(zou)近去,挂着的原来是头死狼(lang)。他抬头细看,见(jian)狼(lang)的嘴里含着(zhe)肉,钩子(zi)扎进(jin)狼(lang)腭(e),就像鱼吞鱼饵一样。当时(shi),狼皮非(fei)常贵,值十(shi)几(ji)两银子,屠户发了(le)小财(cai)了。过去(qu)有爬树(shu)抓(zhua)鱼的笑话,而狼则上树赴死,也太可(ke)笑(xiao)了!
Copyright © 2008-2018