ski,名字如此(ci)难拼(pin),为作者之同乡无疑,其(qi)对于(yu)原语必(bi)不至(zhi)于误(wu)解(jie)也。惜(xi)该书无(wu)序,所以关(guan)于作者(zhe)之事,只在《斯拉夫文(wen)学史》中有五六行,稍缓译寄。来(lai)信(xin)有做(zuo)体(ti)操之(zhi)说,而我当时未(wei)闻(wen),故以(yi)电话问之,得长井答云(yun):先生(sheng)〔11〕未(wei)言做伸伸开之体操(cao),只(zhi)须每(mei)日早昼(zhou)晚散(san)步(bu)三次(我想昼(zhou)太热,两次也好了(le)),而散(san)步之程(cheng)度,逐渐加深,而以不ツカレル〔12〕为度。又每(mei)日早晨,须行深呼吸数,不限次。以不,ツカレル为(wei)度,此很(hen)要紧。至于对(dui)面有疑似肺病之人,则(ze)于(yu)此间无妨,但若神(shen)经ノャイ〔13〕,觉得可厌,则不(bu)近其窗下可(ke)也(ye)(此节我并不问,系(xi)彼自言)云云。汝(ru)之所(suo)谓体(ti)操(cao),未知(zhi)是(shi)否即长井之所(suo)谓(wei)深呼吸(xi)耶,写(xie)出(chu)备(bei)考。
Copyright © 2008-2018