《铁的静寂》还是一九(jiu)一九年作,现在是(shi)从《劳农露西亚短篇(pian)集》内(nei),外村史郎的译本重(chong)译(yi)出来(lai)的(de)。看(kan)那作成的年(nian)代(dai),就知(zhi)道所写的是革(ge)命直后的情形(xing),工人的对(dui)于(yu)复兴的热心,小市(shi)民(min)和农(nong)民的(de)在革命时候(hou)的自利(li),都在这短(duan)篇中出现。但(dan)作(zuo)者是和(he)传统颇有些联系的人,所以(yi)虽是无产者(zhe)作家(jia),而观念形(xing)态(tai)却与同路人(ren)较相近(jin),然而究(jiu)竟(jing)是无(wu)产者作家,所(suo)以那同情在工人(ren)一方面,是大略一(yi)看,就明明白白(bai)的(de)。对于农民的憎(zeng)恶,也(ye)常见于(yu)初期的(de)无产者(zhe)作品(pin)中,现(xian)在的作家(jia)们,已多在竭(jie)力的矫正了,例如(ru)法捷(jie)耶夫的《毁灭》,即为此(ci)费去不少(shao)的篇幅。
Copyright © 2008-2018