一 人地(di)名悉如(ru)原音,不加省节者,缘音译本(ben)以代殊(shu)域之言,留其同响;任情(qing)删易(yi),即为不(bu)诚。故宁拂戾时人,徙具足(zu)耳。地名无他奥谊(yi)。人名则德,法(fa),意(yi),英,美诸(zhu)国,大氐二言,首名次氏。俄三(san)言(yan),首本名(ming),次父名(ming)加子(zi)谊,次氏(shi)。二(er)人(ren)相呼,多举(ju)上(shang)二名,曰某之子某,而不举其氏(shi)。匈(xiong)加利独(du)先氏(shi)后名,大同华土;第近时(shi)效(xiao)法他(ta)国,间亦(yi)逆施(shi)。
Copyright © 2008-2018