趁着漆黑的夜色(se),我们向(xiang)他们(men)发(fa)动了猛(meng)攻。他们根本看不清我们(men)究(jiu)竟有多(duo)少人。那(na)个被他(ta)们留在小船(chuan)上(shang)的人,现在(zai)已是(shi)我们的(de)人(ren)了。我命令他喊(han)那些(xie)水手的名字(zi),看看能否促使他们和我(wo)们谈判,强其他们(men)投降。结果我们(men)如愿以偿。因为不难(nan)理解(jie),他们处在当前的情况下是十分愿(yuan)意(yi)投降的(de)。于是,他(ta)尽量(liang)提高嗓门,喊出(chu)他们(men)中间一(yi)个人的名字:汤姆(mu)・史密斯!汤姆・史(shi)密斯!汤姆(mu)・史密斯(si)似(si)乎(hu)听出了他的声音,立即回答说:是鲁滨逊(xun)吗?那个人(ren)恰好也叫(jiao)鲁滨逊。他回(hui)答说:是(shi)啊,是(shi)我!看在上(shang)帝份(fen)上,汤姆・史密斯,快(kuai)放下(xia)武器投降(jiang)吧!要(yao)不你(ni)们马上都(dou)没命(ming)了。我们(men)向谁投降(jiang)?他(ta)们在哪儿?史密斯(si)问(wen)。他(ta)们在(zai)这儿,他(ta)说。我(wo)们船长就(jiu)在(zai)这儿,带了五十个人,已经搜寻(xun)你们两小(xiao)时(shi)了。水手(shou)长(zhang)已给打死了(le)。维尔(er)・佛(fo)莱(lai)也已(yi)受伤。我被俘虏(lu)了。你(ni)们不投降就(jiu)完蛋了!我们(men)投降,史密(mi)斯(si)说,他们肯(ken)饶我(wo)们命吗?你们肯投降,我(wo)就去问问(wen)看,鲁滨逊说(shuo)。他就问(wen)船长。这(zhe)时,船(chuan)长亲(qin)自(zi)出(chu)来喊话了。喂,史密斯,你听(ting)得出,这是(shi)我(wo)的声(sheng)音。
Copyright © 2008-2018