所谓(wei)平天(tian)下在治其国者,上老老而民兴(xing)孝,上长长而民兴悌(ti),上恤(xu)孤(gu)而民不倍,是以(yi)君(jun1)子有褰矩之道(dao)也。所恶于上,毋(wu)以使下;所恶(e)于下,毋以事上;所(suo)恶于前(qian),毋以先后;所恶于后,毋以从(cong)前(qian);所恶于(yu)右,毋以交于左;所恶于(yu)左,毋以交于(yu)右。此之谓(wei)褰矩之道。《诗》云:"乐只君(jun1)子,民之父母。"民之所好好之(zhi),民(min)之所(suo)恶恶之,此(ci)之谓(wei)民之父母。《诗》云:"节(jie)彼南(nan)山,维石(shi)岩岩。赫赫师尹,民(min)具(ju)尔瞻。"有国者(zhe)不(bu)可以(yi)不慎,辟则为(wei)无下(xia)矣。《诗》云(yun):"殷之(zhi)未丧(sang)师,克配(pei)上(shang)帝(di)。仪监于殷(yin),峻(jun4)命不(bu)易。"道得众则得国,失众则失国。
Copyright © 2008-2018