红豆:相传(chuan),古时一男(nan)子(zi)出征,死在边地(di)。其(qi)妻日(ri)夜(ye)思念,哭于(yu)树下。泪哭干(gan)了,流出来的是粒粒鲜红(hong)的(de)血滴。血滴(di)化为红豆,红豆生(sheng)根发(fa)芽,长成大树(shu),结满(man)了(le)一树红(hong)豆(dou),人(ren)们称之为相思豆。相思至泣血,可见其爱之深,其(qi)情(qing)之炽。所以(yi)相思红豆亦(yi)是来(lai)见证爱情最好礼(li)物。唐(tang)代王(wang)维(wei)便有《相思》:红(hong)豆生南国,春来发几枝。愿君(jun1)多采撷,此物最相思。
Copyright © 2008-2018