子(zi)曰:仁之难成久(jiu)矣,惟君子能(neng)之。是故君子不以其所(suo)能(neng)者病人,不以人之 所不(bu)能者愧(kui)人。是(shi)故圣人之制(zhi)行也(ye),不制以己,使民有所劝(quan)勉(mian)愧耻,以(yi)行其言。 礼以节之(zhi),信以结之,容貌以文(wen)之,衣服以移之,朋(peng)友(you)以极之,欲民之有一也。 《小雅(ya)》曰:"不(bu)愧于人,不(bu)畏(wei)于天(tian)。"是(shi)故君子(zi)服其服,则文以君子之(zhi)容(rong);有(you) 其(qi)容,则(ze)文以君子之辞;遂(sui)其辞,则实(shi)以君子(zi)之德。是故君子耻(chi)服(fu)其(qi)服而无(wu)其(qi)容(rong), 耻有其(qi)容(rong)而无其辞。耻有其(qi)辞而无其德,耻(chi)有(you)其德而(er)无其行。是故君子衰驹蛴(qi) 哀(ai)色(se),端冕则有敬色,甲胃(wei)则有(you)不可(ke)辱之色。《诗(shi)》云:"惟鹈在(zai)梁,不濡其翼; 彼记之子,不称其服!"
Copyright © 2008-2018