现在所用的底本(ben),仍(reng)是(shi)德人Otto Buek 译编的全部;第一(yi)章开首之(zhi)处(chu),借田退德尼科(ke)夫的童年景况叙述着作者所理想(xiang)的教(jiao)育法,那反对教(jiao)师无(wu)端使劲,像填鸭似(si)的(de)来(lai)硬塞学(xue)生(sheng),固(gu)然并不错,但对于(yu)环境(jing),不(bu)想改革,只求适应(ying),却和十(shi)多年前,中(zhong)国(guo)有一(yi)些教(jiao)育家,主张学校应该教(jiao)授看假(jia)洋(yang),写呈(cheng)文,做挽对春联之类的意见(jian),不相上下(xia)的(de)。
Copyright © 2008-2018