很多年(nian)后(hou),有一天(tian),我和(he)我侄(zhi)子朱涛聊天,给他讲(jiang)起自己当(dang)年的这段经历。小涛当(dang)时刚(gang)刚大(da)学(xue)毕业,在北(bei)京(jing)找工作,会意地给(gei)我讲(jiang)起了中学的(de)一篇英(ying)语课文:名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是(shi)西方有一种做(zuo)法,没(mei)事的(de)时候幻(huan)想自己的(de)未来,想(xiang)得越具(ju)体越好(hao),想(xiang)得(de)越遥远越好,然(ran)后将(jiang)自己的白日(ri)梦大声地讲给周围(wei)的朋友(you)听,让(rang)所有的人知(zhi)道。从(cong)此,碍于说(shuo)到做到的面(mian)子(zi),不断(duan)激励自己,不断将别(bie)人的嘲讽做为前进的动力(li)。据说克(ke)林顿(dun)从小就口(kou)出(chu)狂言我长大了要当总统。这是西方人的(de)思(si)维方(fang)式,与东方人不同(tong)。现在想(xiang)想,这确实(shi)是(shi)一个(ge)行(hang)之有效的方法。我当年的那句狂言把(ba)自己(ji)逼到了绝路上,然而,后(hou)来的(de)事(shi)实(shi)证(zheng)明(ming),这种背(bei)水一战,拼死(si)一搏,却神奇般有效。
Copyright © 2008-2018