很多年后(hou),有一天(tian),我和我(wo)侄子(zi)朱涛聊天,给(gei)他讲起自(zi)己当年的这段经历。小涛(tao)当时(shi)刚刚大(da)学毕业,在(zai)北(bei)京找工作,会意(yi)地(di)给我讲起了中学的一篇英语课文:名(ming)字(zi)叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是西方有(you)一种做(zuo)法,没事的时候幻想(xiang)自己的未来,想得越具(ju)体越好(hao),想得(de)越遥(yao)远越好(hao),然(ran)后将自己的白日梦大(da)声(sheng)地讲给周围的朋(peng)友(you)听,让(rang)所(suo)有的人知(zhi)道。从此(ci),碍(ai)于(yu)说到做到的面子,不断激(ji)励(li)自(zi)己,不断(duan)将别人的嘲讽(feng)做(zuo)为前进(jin)的(de)动力。据(ju)说克林顿从(cong)小就口(kou)出狂(kuang)言我长大了要当总统。这是(shi)西方人的思维方式,与东方人(ren)不同。现在想想,这确实是(shi)一(yi)个(ge)行之有效(xiao)的方法(fa)。我(wo)当年的那(na)句狂言把自己(ji)逼到(dao)了绝路上,然而(er),后来的(de)事(shi)实(shi)证明(ming),这(zhe)种(zhong)背(bei)水一战,拼死一(yi)搏,却神奇般有(you)效。
Copyright © 2008-2018