马洛亚哑哑(ya)地笑(xiao)着(zhe),将(jiang)那块柔软的面又抻又(you)拽(zhuai),放(fang)在案(an)板(ban)上啪(pa)啪地甩着。你说呀!母(mu)亲说。啪啪(pa)啪(pa)甩一阵,提起(qi)来(lai)又抻(chen)又拽,时(shi)而(er)如拉弓(gong)射箭,时而(er)如洞中拔蛇,他那两(liang)只笨拙(zhuo)的洋人大手竟(jing)能做(zuo)出如熟练(lian)灵巧的中国动(dong)作,连母(mu)亲看着都有点(dian)吃(chi)惊。他(ta)说:也(ye)许,我压根儿就不是什(shi)么(me)瑞典人,过(guo)去的事儿,都是一些(xie)梦境。你(ni)说(shuo)呢(ne)?母亲冷冷地笑(xiao)着,道:我问你跟那个黑眼窝子女人的事呢(ne),你别给(gei)我分岔了。马(ma)牧师双手(shou)把面(mian)平抻(chen)着,像玩(wan)一种(zhong)孩童游戏(xi),把面摇起(qi)来(lai),摇着,一拉一松,他一松手,那已细如麦秸的面条(tiao)便(bian)螺旋(xuan)着拧成束儿,一抖,便如马尾巴蓬松着散开。马(ma)洛(luo)亚炫耀着他(ta)的(de)技(ji)巧,母亲赞叹(tan)道:能抻出(chu)这(zhe)面(mian)的女人,肯(ken)定是个好(hao)人。马洛亚道:好啦(la),孩他娘,别胡思(si)乱想啦,烧(shao)火,我煮面(mian)给你吃。吃完饭呢?母(mu)亲(qin)问。吃(chi)完(wan)饭我们就给小(xiao)杂种(zhong)洗礼,命名(ming)。
Copyright © 2008-2018