青青的衣领,青青的佩带(dai),恋爱中的(de)女子将女性(xing)的细腻发挥(hui)到极致,男子种种衣(yi)饰都被女子深深印在脑海里,一点一(yi)滴的回(hui)味,让思念之情更加(jia)刻苦(ku)难(nan)熬。情(qing)思萦(ying)怀,望眼(yan)欲穿,可是思(si)念(nian)的(de)人儿仍遥遥无影,一(yi)腔爱(ai)意不由转化为惆怅与(yu)幽怨(yuan),轻轻的(de)娇嗔,纵然我(wo)没有找你(ni),难道(dao)你(ni)不(bu)能给(gei)我传个音信吗?即使(shi)我(wo)没有去(qu)找(zhao)你,难道你自己(ji)不能(neng)来吗(ma)。钱钟书便指出:《子(zi)衿》云:‘纵我(wo)不(bu)往,子宁(ning)不嗣音(yin)?’‘子宁不来(lai)?’薄(bao)责(ze)己而厚望于(yu)人也。已(yi)开后世小说言情心(xin)理描绘矣。寥(liao)寥数语,勾勒出(chu)女子寓爱于怨,矜持(chi)而又(you)渴望(wang)的矛盾心态。不仅如此,满腹幽怨的女(nv)子还假象那个人(ren)就在(zai)自己面前(qian),轻轻的(de)叱喝与责备将女子的娇(jiao)羞(xiu)描绘(hui)出来。细细读来,令(ling)人忍俊不禁(jin)。
Copyright © 2008-2018