所谓平(ping)天(tian)下在治其国者(zhe),上老老而(er)民兴(xing)孝,上长长(zhang)而民兴悌,上恤(xu)孤而(er)民(min)不倍(bei),是以君子有(you)褰矩之道也。所恶于上,毋(wu)以使下(xia);所(suo)恶于下(xia),毋以事上;所恶于前,毋以先后;所恶于(yu)后(hou),毋以(yi)从前;所(suo)恶于右,毋(wu)以交(jiao)于左;所恶(e)于左,毋以(yi)交于(yu)右。此(ci)之谓褰(qian)矩之(zhi)道。《诗》云:"乐只(zhi)君子,民(min)之父(fu)母。"民之所好好之,民(min)之所恶恶之,此之谓(wei)民之(zhi)父母。《诗》云(yun):"节彼南(nan)山(shan),维石岩岩。赫赫师尹,民具尔(er)瞻。"有(you)国者(zhe)不可以不(bu)慎(shen),辟则为无下(xia)矣。《诗》云:"殷之未丧(sang)师,克配上帝。仪(yi)监于殷,峻命不易(yi)。"道得众则(ze)得(de)国(guo),失众则失(shi)国。
Copyright © 2008-2018