这一(yi)篇短短的《自传》,是(shi)从(cong)一九二六年(nian),日本(ben)尾濑(lai)敬止编译的《文(wen)艺战线》译出的(de);他(ta)的根(gen)据,就是(shi)作者――理定所(suo)编(bian)的《文学的俄国》。但去年出版的《Pisateli》中的那《自传》,和这篇(pian)详(xiang)略却(que)又有些不同(tong),著作也增加了。我不(bu)懂(dong)原文,倘若(ruo)勉强译出(chu),定多(duo)错误,所(suo)以《自传》只好仍译这一(yi)篇(pian);但著(zhe)作(zuo)目录(lu),却依照新版本的,由(you)了(le)两位朋(peng)友的帮助。
Copyright © 2008-2018