这一篇是(shi)从日本藏原(yuan)惟人所译的《阶级社会的艺术》里重(chong)译出来(lai)的(de),虽然长(zhang)不到一(yi)万字(zi),内(nei)容(rong)却(que)充实而明白。如开(kai)首述对于唯(wei)物论底文艺批评的见解及(ji)其任务;次述(shu)这方法虽然或被(bei)恶用,但不能(neng)作为反(fan)对的(de)理由;中间据西(xi)欧(ou)文艺历史,说明憎(zeng)恶小(xiao)资产(chan)阶级的人们,最大多数仍是彻骨的小资产阶(jie)级(ji),决不能(neng)僭(jian)用无产(chan)阶级的观念者这名(ming)称;临(lin)末说要宣(xuan)传(chuan)主义,必(bi)须豫先(xian)懂得这主(zhu)义(yi),而文艺家,适合于宣(xuan)传家的(de)职(zhi)务(wu)之处却很少:都是简(jian)明(ming)切(qie)要,尤合于介绍给(gei)现在(zai)的中国的。
Copyright © 2008-2018