向有友(you)人馈朱鲫于孙公子(zi)禹(yu)年,家无慧仆,以老佣往。及门(men),倾(qing)水(shui)出鱼,索(suo)而(er)进(jin)之。及达主所(suo),鱼(yu)已枯毙。公(gong)子笑而(er)不言,以酒(jiu)犒佣(yong),即烹(peng)鱼以(yi)飨(xiang)。既(ji)归,主人(ren)问:公子得鱼颇欢慰否?答曰:欢甚(shen)。问:何以(yi)知?曰(yue):公子见鱼便欣然有笑容,立命(ming)赐酒,且(qie)烹(peng)数尾以(yi)犒小人。主人(ren)骇(hai)甚,自念(nian)所赠,颇(po)不粗劣(lie),何至烹赐下人(ren)。因责之曰:必汝蠢顽无礼,故公子迁(qian)怒耳(er)。佣扬手(shou)力辩曰:我固陋拙,遂(sui)以为非人(ren)也(ye)!登公子(zi)门(men),小心如许(xu),犹(you)恐筲斗(dou)不文,敬(jing)索出,一一匀排(pai)而后进之(zhi),有何不周详也?主人(ren)骂而遣之。
Copyright © 2008-2018