译整篇的(de)论文,介(jie)绍他到中国的,始于(yu)《朝(chao)花》。其中有这(zhe)样(yang)的几句话:……他(ta)和他的(de)兄弟(di)联络在马德里,很奇怪,他(ta)们开了(le)一爿面(mian)包店(dian),这个他(ta)们很成功(gong)地做(zuo)了六年(nian)。他的开面包店,似乎(hu)很有些人诧异,他在《一(yi)个(ge)革命者的(de)人生(sheng)及社(she)会观(guan)》里,至于特设了一章来(lai)说明。现在就据冈田忠一(yi)的日译本(ben),译(yi)在这(zhe)里,以资谈(tan)助(zhu);也可(ke)以作(zuo)小说(shuo)看,因为(wei)他(ta)有(you)许多短篇小说(shuo),写法也是(shi)这(zhe)样的。
Copyright © 2008-2018