很多年后(hou),有一天,我和我侄子朱(zhu)涛(tao)聊天,给他(ta)讲起(qi)自己当年的(de)这(zhe)段经历。小涛当时(shi)刚刚大学毕业,在北京找(zhao)工作(zuo),会意地给我讲(jiang)起了中(zhong)学的一篇(pian)英语课文(wen):名字叫《DAY DREAM》(《白日(ri)梦(meng)》),说(shuo)是西(xi)方有(you)一种(zhong)做法,没事的时候幻想自己的未来(lai),想得越具体越好,想(xiang)得越遥远越好,然后将自己的白日梦大声地讲给周围的朋友(you)听,让(rang)所(suo)有的人知(zhi)道。从(cong)此,碍于(yu)说(shuo)到做(zuo)到的(de)面子,不断(duan)激励自(zi)己,不断将(jiang)别(bie)人(ren)的嘲讽做为前进的动(dong)力。据说(shuo)克(ke)林顿从小就口出狂言我长大了(le)要当总统。这是(shi)西(xi)方(fang)人的(de)思维方式,与东方(fang)人(ren)不同。现在(zai)想(xiang)想(xiang),这确(que)实是(shi)一个行之有效的方法。我(wo)当年的那句(ju)狂言(yan)把自己逼到了(le)绝(jue)路上,然(ran)而(er),后(hou)来的事实证明,这(zhe)种(zhong)背水一战(zhan),拼(pin)死一搏,却神奇般有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018