还(hai)要说几句不(bu)大中听的话――这(zhe)篇里的(de)描写混(hun)乱,黑暗,可(ke)谓颇透(tou)了(le),虽(sui)然粉饰了许多诙谐,但刻划(hua)分明,恐怕虽从我们中国的普罗塔列(lie)亚(ya)特苦理(li)替开尔看(kan)来,也要斥为反(fan)革(ge)命,――自然,也(ye)许因(yin)为是俄国作家,总(zong)还是值得纪念,和阿(a)尔志跋绥(sui)夫一例待(dai)遇(yu)的。然(ran)而(er)在他本(ben)国,为什么并不(bu)没落呢(ne)?我想(xiang),这(zhe)是因为(wei)虽然(ran)有(you)血,有污秽,而也(ye)有革命;因(yin)为(wei)有(you)革命,所以对于描出(chu)血和污秽(hui)――无(wu)论已经过(guo)去或未(wei)经过去――的作品,也(ye)就没有畏惮了。这便是所(suo)谓(wei)新的产生。
Copyright © 2008-2018