飘(piao)说:"君主圣(sheng)明,臣子贤能,是天(tian)下最大的福(fu)份;君主英明(ming),臣(chen)子(zi)正直,是国(guo)家的幸福;父亲慈祥(xiang),儿子孝顺,丈夫(fu)诚信,妻子贞节,这(zhe)是家庭的幸福。因此比于(yu)忠(zhong)诚却不(bu)能保存殷朝,子胥(xu)明智(zhi)却不能保(bao)全吴国(guo),申生(sheng)孝顺,可是晋国(guo)大(da)『乱』。这些国家都有忠臣(chen)孝子(zi),可是国亡家『乱』,是什么(me)原因呢(ne)?因为没有英明的君主和贤(xian)良(liang)的(de)父亲(qin)听(ting)从他们,所以(yi)天(tian)下认为他们的君主(zhu)、父(fu)亲的(de)所作所(suo)为(wei)可耻可辱,因而怜惜这些(xie)臣子(zi)和儿子(zi)。现在商君。吴起(qi)、大(da)夫种作为人臣(chen),是对的;他们的君主,是错(cuo)的。所以世(shi)人说这三个人成就(jiu)功业却(que)不(bu)得好报,难(nan)道是羡(xian)慕他们(men)生不逢(feng)时而死(si)吗?如果(guo)只有等待死了以后才能(neng)够立忠成名,那样微(wei)子不配(pei)称仁(ren)人(ren),孔子不配称圣(sheng)人,管仲不够(gou)称伟(wei)大。人们建立功业,难(nan)道不期(qi)望(wang)成全自(zi)己吗(ma)?生命(ming)和功名都(dou)能(neng)成(cheng)全的,是上等。功(gong)名可以效(xiao)法,但牺牲了生命的(de),是其(qi)次。声(sheng)名蒙受耻辱,但(dan)生命保(bao)全的,是下等。"范睢对(dui)此称是。
Copyright © 2008-2018