《会友》就(jiu)是上期(qi)登(deng)过序文(wen)的笠井镇夫(fu)译(yi)本《山民牧唱》中的一(yi)篇,用诙谐之(zhi)笔(bi),写一(yi)点不登(deng)大(da)雅(ya)之堂的山村(cun)里的名人故事,和我先曾绍介在(zai)《文学》翻译(yi)专(zhuan)号上的《山中(zhong)笛韵》,情景的阴郁(yu)和玩皮(pi),真(zhen)有天渊之隔。但这(zhe)一篇里(li)明说了两(liang)回:这跋司珂人的地(di)方是法国属(shu)地。属地(di)的人(ren)民,大(da)概是阴郁的,否(fou)则嘻嘻(xi)哈哈(ha),像这里所(suo)写的(de)培(pei)拉(la)的学人哲士们一样。同(tong)是(shi)一处的(de)居民(min),外观上(shang)往往(wang)会(hui)有两种相反的性(xing)情。但这相反又恰如一张纸的(de)两(liang)面,其实是一体的(de)。
Copyright © 2008-2018