鲁滨孙是个(ge)劳(lao)动(dong)者(zhe)同时又(you)是资产者和殖民者,因此具有剥削掠夺的(de)本性。他几次出海(hai)的(de)目(mu)的(de)就(jiu)是为(wei)了要(yao)到非洲贩卖奴(nu)隶(li)。他用火枪和《圣经(jing)》慑服(fu)土(tu)人(ren),使(shi)星期五(wu)心甘情愿(yuan)地(di)做了他的忠实奴(nu)仆(pu)。火枪和(he)《圣经》就是欧(ou)洲殖民(min)主(zhu)义者(zhe)对殖民地(di)人(ren)民所惯(guan)用(yong)的(de)双重武器。鲁滨(bin)孙(sun)顽强不息地与(yu)自然作斗(dou)争,既(ji)是为了生(sheng)存,也是为了占有财富和土地。在岛上还(hai)没有其他人出(chu)现的时(shi)候缙绅先生春秋时(shi)邹鲁之士别称(cheng)。缙,插;绅,大带。缙,鲁滨孙就(jiu)踌躇满志地说:这里的一(yi)切都是(shi)我的(de)。如(ru)果有可能,他要传给他的子(zi)孙(sun)。当岛上(shang)有(you)了(le)星期五的父亲和(he)那个西(xi)班牙(ya)人后,他为自(zi)己像个国王、我的百姓完全服从我而满心(xin)高兴(xing)。即使回到英国后,他又(you)去视(shi)察他的领地,把岛上(shang)的土地分租给(gei)新去(qu)的(de)居(ju)民(min)。鲁(lu)滨孙(sun)身上的两重性,充分体(ti)现了(le)作者(zhe)自身的时代与阶级的局限性。
Copyright © 2008-2018