可惜我(wo)所见的(de)无(wu)产(chan)者作(zuo)家的(de)短篇小(xiao)说很(hen)有(you)限,这十篇之中,首先的两篇(pian),还是(shi)同路人的,后(hou)八(ba)篇中的两篇,也是由商借而来(lai)的别人所译,然而是极可信(xin)赖的译(yi)本(ben),而伟(wei)大的作者,遗漏的(de)还很多(duo),好在(zai)大(da)抵别有长篇,可供(gong)阅(yue)读,所以现(xian)在(zai)也不再等待,收罗了。
Copyright © 2008-2018