过来,特里斯(si)丹!......在这巴士(shi)底,我们身边有吉夫子爵的五十(shi)名(ming)长矛手,这抵得上三百(bai)匹马,您(nin)带去.还有夏(xia)托佩尔大人率领的御(yu)前弓手队,您带去.您(nin)是巡(xun)检(jian),您(nin)把(ba)您(nin)有(you)的您手下(xia)的人马(ma),您带去.在圣(sheng)波尔行宫(gong)有太子新卫(wei)队的四十名弓手,您也带去(qu);您带上全部这些人(ren)马,马上(shang)前(qian)往圣母院.......啊(a)!巴黎的平民老爷们,你们居然这(zhe)样作乱,竟敢与法(fa)兰(lan)西王室(shi)较量,与圣洁(jie)的圣(sheng)母较量(liang),与这个公(gong)众社(she)会的(de)安宁较量!......斩尽杀绝(jue),特里斯(si)丹!统统(tong)斩尽杀绝(jue)!休要(yao)漏掉一个人(ren),除非送(song)到鹰(ying)山(shan)去(qu)处(chu)决(jue).
Copyright © 2008-2018