依我的主(zhu)见(jian)选译的是(shi)《狭的笼(long)》,《池边》,《雕的心》,《春夜的梦》,此外便是(shi)照(zhao)着作者(zhe)的(de)希望而译(yi)的了。因此,我觉得(de)作者所要叫彻(che)人间的(de)是无所(suo)不爱,然而不得(de)所爱的悲哀,而我(wo)所展开他来的是童心(xin)的,美的(de),然(ran)而有真实性的梦。这梦,或者是作者(zhe)的悲哀(ai)的(de)面(mian)纱罢?那么(me),我也过(guo)于(yu)梦梦(meng)了,但(dan)是我(wo)愿意作者不要出离了这童心(xin)的美(mei)的梦,而且还(hai)要招呼(hu)人(ren)们进(jin)向这梦中(zhong),看定(ding)了真实的虹,我们不至于是(shi)梦(meng)游者(Som
Copyright © 2008-2018