恰如(ru)日本往昔(xi)的派出(chu)遣唐(tang)使一样,中(zhong)国(guo)也(ye)有了(le)许(xu)多分(fen)赴欧,美,日本的留(liu)学生(sheng)。现在文(wen)章里(li)每看见莎士(shi)比亚四个字,大约便是远哉(zai)遥遥,从异域持来(lai)的罢。然而(er)且吃大菜,勿(wu)谈政(zheng)事,好在欧(ou)文,迭更(geng)司,德富芦花的著作,已有经林纾(shu)译出(chu)的(de)了(le)。做买卖军火的中人(ren),充游历官(guan)的翻译,便自有摩托车垫输(shu)入臀(tun)下,这(zhe)文化确乎是(shi)迩来新到的。
Copyright © 2008-2018