很多年后(hou),有(you)一天,我和我(wo)侄子朱涛(tao)聊天,给(gei)他讲起自(zi)己当年的(de)这段经(jing)历。小(xiao)涛(tao)当时刚刚大学毕业,在北京找(zhao)工(gong)作,会意地给我(wo)讲(jiang)起了(le)中学的一篇英(ying)语课(ke)文:名字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白日梦》),说是(shi)西方有一种做法,没事的时(shi)候幻(huan)想(xiang)自己的未来,想得越具体越好,想(xiang)得越遥远越(yue)好(hao),然后将自己(ji)的白日梦大(da)声地讲给周(zhou)围的(de)朋友(you)听,让所有的人知道。从此,碍于说(shuo)到(dao)做(zuo)到的面子,不断激励自己(ji),不断将别(bie)人的嘲讽(feng)做为前(qian)进(jin)的动力。据(ju)说克林顿从(cong)小(xiao)就(jiu)口出(chu)狂言我(wo)长大了(le)要当(dang)总(zong)统(tong)。这是西(xi)方人的思维方(fang)式,与东方人(ren)不同。现在想想,这确实是一(yi)个(ge)行之有效的方(fang)法。我当年的那(na)句(ju)狂(kuang)言把(ba)自己逼(bi)到(dao)了(le)绝路上(shang),然而,后(hou)来的事(shi)实(shi)证明(ming),这种背水一战,拼死一搏,却神奇般有效。
Copyright © 2008-2018