子曰:仁之难成久(jiu)矣(yi),惟君子(zi)能之。是故君子不以其所能者病人(ren),不以人之(zhi) 所不能者愧人(ren)。是故圣人之制行也(ye),不制(zhi)以己,使民有(you)所(suo)劝勉愧耻,以行其(qi)言。 礼以(yi)节(jie)之,信(xin)以(yi)结之,容貌以文之,衣服以移之,朋(peng)友以极之,欲民之有(you)一也(ye)。 《小(xiao)雅(ya)》曰:"不愧(kui)于人(ren),不(bu)畏于天。"是故君子(zi)服其服(fu),则(ze)文以君(jun1)子之(zhi)容;有 其容,则文以君(jun1)子之辞(ci);遂其辞(ci),则实以君子(zi)之(zhi)德。是(shi)故君子耻服其服而无其(qi)容, 耻有(you)其(qi)容(rong)而无其(qi)辞。耻有其(qi)辞而无其(qi)德,耻有其德而无其(qi)行。是故君子衰(shuai)驹蛴 哀(ai)色(se),端冕(mian)则(ze)有敬色(se),甲胃则有不可辱之色。《诗(shi)》云:"惟鹈在(zai)梁(liang),不濡其翼; 彼记之子,不称其服(fu)!"
Copyright © 2008-2018