很多(duo)年(nian)后(hou),有一天,我和(he)我(wo)侄子(zi)朱涛(tao)聊天,给(gei)他(ta)讲起自己当(dang)年的这段经历。小涛当(dang)时刚刚大学毕业(ye),在(zai)北(bei)京找工作,会意地给我讲起了中学(xue)的一篇英语课(ke)文:名字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白日(ri)梦》),说是(shi)西方(fang)有一(yi)种做法,没事(shi)的时候幻想自(zi)己的未来,想得(de)越具体越(yue)好,想得越遥(yao)远(yuan)越好(hao),然后将自己的白日(ri)梦大(da)声地(di)讲给周围的朋友听,让所(suo)有的人知道。从此,碍于说(shuo)到做到的面子,不(bu)断激(ji)励自(zi)己,不(bu)断(duan)将(jiang)别人(ren)的(de)嘲讽做为(wei)前进(jin)的动(dong)力。据说(shuo)克林顿从(cong)小(xiao)就口出(chu)狂言我长大了要当总统。这是西方人(ren)的思维方式,与东方人不同。现在想想(xiang),这确实是一(yi)个(ge)行之有效的方法。我当年的那(na)句狂言把自己逼到了绝路上,然(ran)而,后来的事(shi)实(shi)证(zheng)明,这(zhe)种背(bei)水(shui)一战(zhan),拼死一(yi)搏,却神(shen)奇(qi)般(ban)有(you)效。
Copyright © 2008-2018