世儒以风、雅辨(bian)尊卑,见《忝离》列在《国风(feng)》,即谓王室(shi)衰微,与诸侯无(wu)异,圣人(ren)所以降而(er)为’风’。殊不知王室之尊,圣人断无降之(zhi)之理,此(ci)序诗者之误也。大(da)约圣人删(shan)诗,谓之’风’,谓(wei)之(zhi)’雅’,谓之’颂’,直古人作诗之体耳,何尝有(you)天子、诸侯之(zhi)辨耶(ye)?谓之(zhi)’风(feng)’者,出于风俗(su)之(zhi)语,是小夫贱(jian)隶、妇(fu)人(ren)女子之言,浅近(jin)易见;谓之’雅’,则其辞(ci)典丽(li)醇雅故也;谓之’颂’者,则(ze)直赞美颂扬其上之功德耳(er)。今(jin)观’风’之诗(shi),不过(guo)三章、四(si)章(zhang);一(yi)章之中亦不多(duo)句(ju),数章之中,辞(ci)俱重复相类:《~木》三(san)章(zhang),四十有(you)八(ba)字,惟八字(zi)不同(tong);《N苜》亦然;《殷其》三(san)章(zhang),七十有二(er)字,惟六字不同。’已(yi)焉哉’三句(ju),《北门》三(san)言之;’期我(wo)乎(hu)桑中’三(san)句,《桑中》三言之。
Copyright © 2008-2018