这一篇,最先(xian)载(zai)在(zai)去(qu)年六月间(jian)的《读(du)卖新(xin)闻》上(shang),分作(zuo)三回(hui)。但待到印在《最后的叹(tan)息(xi)》的卷首的(de)时候,却被抹杀(sha)了六处(chu),一共(gong)二(er)十六行,语气(qi)零落,很(hen)不便(bian)于观看,所以现在又(you)据(ju)《读卖新闻》补进去了(le)。文中的几个(ge)空白,是原来(lai)如此的,据(ju)私意推测(ce)起来,空两格的大约(yue)是(shi)刺客两(liang)个字,空一格的(de)大约是杀字。至于某国,则自(zi)然(ran)是作(zuo)者自指(zhi)他的本国了。
Copyright © 2008-2018