子言之:君(jun1)子(zi)之所谓仁者,其难(nan)乎!《诗》云(yun):"凯(kai)弟君子,民之父母。凯(kai) 以(yi)强教(jiao)之,弟(di)以说(shuo)安(an)之。"乐而毋荒,有礼(li)而亲;威庄而安,孝(xiao)慈而敬。使民有 父之尊(zun),有母之亲(qin)。如此而后可以(yi)为(wei)民父(fu)母(mu)矣。非至德其孰能如(ru)此乎(hu)?今父(fu)之亲 子也,亲贤(xian)而下(xia)无能(neng);母之(zhi)亲子(zi)也(ye),贤(xian)则亲之,无能(neng)则怜(lian)之。母,亲(qin)而(er)不尊;父, 尊而不亲。水之于民(min)也,亲而不尊;火,尊(zun)而不(bu)亲。土之(zhi)于民也,亲而不尊;天, 尊而不(bu)亲。命(ming)之(zhi)于民也,亲而不(bu)尊(zun);鬼,尊而不亲。
Copyright © 2008-2018