很(hen)多年后,有(you)一天,我和(he)我(wo)侄子朱涛聊天(tian),给(gei)他讲起自(zi)己当年的这段经(jing)历。小涛当(dang)时刚刚(gang)大学(xue)毕业,在北(bei)京(jing)找(zhao)工作,会(hui)意(yi)地(di)给我讲(jiang)起(qi)了中学的(de)一篇英(ying)语课(ke)文:名(ming)字叫《DAY DREAM》(《白(bai)日梦(meng)》),说是西方(fang)有(you)一种(zhong)做法,没事(shi)的时(shi)候幻想(xiang)自(zi)己(ji)的未(wei)来,想得(de)越具体越好,想(xiang)得越遥远越(yue)好,然后将自己的白日梦大声(sheng)地讲给(gei)周围(wei)的(de)朋友(you)听(ting),让(rang)所有的人知道。从此,碍于说(shuo)到做到的面子,不断(duan)激励自己,不断将别人的嘲讽做(zuo)为(wei)前进的(de)动力。据说(shuo)克林顿(dun)从(cong)小就口出狂言我长大了要(yao)当(dang)总统(tong)。这是(shi)西方人(ren)的(de)思维方式,与(yu)东方人不同。现在想想(xiang),这(zhe)确实是一个(ge)行之(zhi)有效的方(fang)法。我当(dang)年的那(na)句狂言把自己(ji)逼到了绝路上,然而,后来(lai)的事实证明,这种背水一战,拼死一搏,却神奇般有效。
Copyright © 2008-2018