恰如日(ri)本往(wang)昔(xi)的派出遣唐使一样,中(zhong)国也有了许多分赴欧,美,日本(ben)的留(liu)学生。现(xian)在文(wen)章里(li)每看见莎士比亚四个字(zi),大约便(bian)是(shi)远哉(zai)遥遥,从异(yi)域持来的罢。然(ran)而且(qie)吃大菜,勿谈政(zheng)事(shi),好在欧文(wen),迭(die)更司,德(de)富芦花的著作(zuo),已有经(jing)林纾(shu)译出的(de)了。做买卖军火(huo)的中人,充游(you)历(li)官(guan)的(de)翻(fan)译,便自(zi)有摩托车(che)垫输入臀下,这文(wen)化确乎(hu)是迩来新到的。
Copyright © 2008-2018