是的(de),投降(jiang)的(de)事,为世上(shang)所(suo)常有,但(dan)其时成仿(fang)吾元帅早已爬(pa)出(chu)日本(ben)的温泉,住进巴黎的旅馆,在这里又向谁(shui)输(shu)诚呢。今年(nian),谥法(fa)又两样了,……说是(shi)‘方(fang)向转换’。我(wo)看(kan)见日本(ben)的(de)有些杂(za)志中,曾将这四字加在先前(qian)的(de)新感觉派片冈(gang)铁兵(bing)上,算是一个好名(ming)词。其实(shi),这些(xie)纷纭之谈(tan),也还是日看名目,连想(xiang)也(ye)不(bu)肯一想的老病。译一(yi)本关于无(wu)产阶(jie)级(ji)文学的书,是不(bu)足以证明方向的,倘有曲(qu)译,倒(dao)反足(zu)以(yi)为害。我的译(yi)书,就也(ye)要献给(gei)这(zhe)些速断的无产文学批评家(jia),因为他们是有不贪(tan)‘爽快’,耐苦来研究这种理论的义务(wu)的。
Copyright © 2008-2018