可是,结(jie)末一句(ju)说:这(zhe)喊(han)声里似乎有着双关(guan)的意义。我(wo)以(yi)为这"双关"二(er)字,将全篇的(de)意义说得太清楚了,所有(you)蕴蓄,有(you)被(bei)其打破之(zhi)虑(lv)。我想将它改作"含着别样(yang)"或(huo)"含着几样(yang)",后一个比较(jiao)的好,但也总(zong)不(bu)觉(jiao)得恰好。这(zhe)一(yi)点关系较(jiao)大些,所以要(yao)问问你的意思(si),以为怎样?
Copyright © 2008-2018