他在(zai)心(xin)中模糊了(le)与家乡的距离。这(zhe)种拉近(jin),同时也让诗人不再(zai)感到孤独(du),不再感(gan)到忧愁;他把(ba)出门想像成(cheng)一次在(zai)家门口(kou)的散(san)步,他把出门想像(xiang)成一(yi)次(ci)到田(tian)间地头(tou)的劳动,散完(wan)步,做完(wan)活,他可以悠闲地(di)回家了。想像(xiang)给人们带来心(xin)灵的慰藉,让(rang)人(ren)们在(zai)遥远的异国他乡也能(neng)感受到家(jia)乡的温暖,如一杯暖(nuan)酒,热乎(hu)乎(hu),暖洋洋地在(zai)身体里流淌。
Copyright © 2008-2018