在第二次世界大(da)战(zhan)的末期,法(fa)国沦陷区,德国军官把(ba)一位打得皮开(kai)肉绽的美国士兵推出来示众,士兵目光炯炯地掠(lue)过悲(bei)愤而又(you)无奈的人群(qun),慢慢(man)举起(qi)凝(ning)着(zhe)血痂的(de)手,用(yong)中指和食指(zhi)比划(hua)出一个(ge)v字,众(zhong)人轰动,德国军(jun1)官震怒了,令人砍去他的(de)手指(zhi)。士兵昏厥过去(qu)。一盆冷水(shui)把他浇醒,他又艰难地站起(qi)来(lai),突然伸出两只已无手指的(de)血臂,组成一个更大(da)的(de)v字,向蓝天伸去(qu),全场(chang)一瞬(shun)间死一般(ban)沉寂,旋即海(hai)浪般沸腾。残暴的德国军官(guan)颤栗了,他(ta)没想(xiang)到这个象征着(zhe)胜(sheng)利的(de)英文字母竟是这般(ban)无处(chu)不在(zai),无可(ke)匹敌。他垂下头,看到台(tai)下的民(min)众全(quan)都(dou)张开(kai)了自(zi)己(ji)的手臂(bi)。这个德(de)国军官(guan)突(tu)然明白了:即使(shi)他(ta)能砍去所有的手臂(bi),也无法砍去(qu)这个字(zi)母(mu)所代表(biao)的信念(nian)。
Copyright © 2008-2018