以常(chang)理而(er)论,一个作家被别(bie)国译出了全(quan)集(ji)或选集,那么,在那一国里(li),他的作(zuo)品(pin)的注意者,阅(yue)览者(zhe)和(he)研究(jiu)者该(gai)多起来,这作者也更为大家所知道,所了解(jie)的。但(dan)在中国(guo)却不然,一到翻译集子之后(hou),集子还没有出齐,也(ye)总不会(hui)出(chu)齐,而作者可早被压(ya)杀了。易(yi)卜生(sheng),莫泊(bo)桑,辛克(ke)莱(lai),无(wu)不如此,契诃夫也如此。
Copyright © 2008-2018