我(wo)们在日本(ben)留学时候,有一种茫漠的希望:以为文(wen)艺(yi)是可(ke)以转移性情,改造社会的。因(yin)为(wei)这意见,便自(zi)然(ran)而然的(de)想(xiang)到(dao)介绍外(wai)国新文学(xue)这(zhe)一件(jian)事。但做这事(shi)业,一要(yao)学(xue)问(wen),二要同志,三要工夫,四要资(zi)本,五要(yao)读者。第五样逆料不得(de),上(shang)四(si)样在我们却几乎(hu)全(quan)无:于是(shi)又自然而然的只(zhi)能小(xiao)本经营(ying),姑(gu)且(qie)尝试,这结(jie)果(guo)便是(shi)译印《域外小说集》。
Copyright © 2008-2018